Кровавые слёзы

(вольный перевод “Blood tears” Blind Guardian)

Пришёл? Добро пожаловать. Входи
в мою обитель, брат мой по проклятью.
Ты пел? Ты звал меня? А может, сам я звал?
Я звал тебя? Я ничего не помню.
Темна, черна судьба, но слишком твёрдо
я знаю – мы с тобой осуждены
на жизнь.
И нам бессмертье хуже смерти.

…Осталась боль. Как пламя. Я ведь плачу,
но ты не видишь. Слёзы испарились.
…О, я хочу сгореть, как мой отец!
Но нет – он был огнём, а я, я – мясо,
гниющее от лжи…
Пусть пламя лечит!

Я плачу, я кричу от этой боли!

…Бессмертье!
Жив я, но конец мой близок.
Туман перед глазами цвета крови…
Да это кровь и есть… Я плачу… Плачу
кровавыми слезами… Испаряясь,
они собою пропитали небо.

…Зачем ты здесь? Ах, да, ведь ты искал,
и ты нашёл меня… Зачем? Скажи, ты сможешь
убить меня? Ты помнишь нашу дружбу?
Так отруби мне руку. Это просто…
Ведь я твой друг… Так просто. Отруби же!

Ведь всё равно – я только плоть, я мясо…
Моя душа давно – зола и пепел…
Здесь не живёт ничто, и даже время
остановилось.
…Так зачем пришёл ты?

Я плачу, я кричу от этой боли!
Лишь горе бесконечное и пламя…
Я выжжен! Я сгораю!
Слёзы! Слёзы…

…Я сломлен…
Так легко в поклоне гнуться…
когда душа мертва…
Лишь боль и ветер…
он дышит льдом…и будто обвиняя…
Меня…За что? Неужто боли мало…

…да… я бессмертен…только жизнь…уходит…
я плачу…я…кричу…от этой…боли…
и…с каждым…стоном…я мертвей…чем прежде…
на каплю…слёз…кровавых…слёзы…слёзы…
я…выжжен…я…сгораю…это просто…
ты…помнишь…нашу…дружбу…слёзы…слёзы…

7 марта 2001

Метки:

Оставить ответ

Вы должны авторизоваться для отправки комментария.